Стиль и язык диссертации

В каждой такой ситуации язык выполняет определенную функцию: эмоциональную, коммуникативную, побудительную, познавательно-информационную и т. Читатель диссертации сразу понимает, что слова "действительно" или "в самом деле" указывают, что следующий за ними текст предназначен служить доказательством, слова "с другом стороны", "напротив" и "впрочем" готовят читателя к восприятию противопоставления, "ибо" - объяснения. Поэтому слова и словосочетания, не несущие никакой смысловой нагрузки, должны быть полностью исключены из текста диссертации. Это находит свое выражение во всей системе речевых средств. Очень часто точность нарушается в результате синонимии терминов. Он постоянно ходит в обтягивающих джинсах, ярких водолазках и рубашках.

Оскар Уайльд —.

Язык и стиль диссертации

De Stiji — стильавангардистское объединение голландских архитекторов и художников. Оформилось в в Лейдене на основе одноименного журнала —28 ; распалось в Выдвигало теорию неопластицизма — идею отказа от изобразительных. Стиль — это человек Из речи, которую произнес французский естествоиспытатель Жорж Луи Леклерк Бюффои — 25 августа г. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?

Магистерская диссертация. Шаг 4: Как написать введение. Актуальность исследования»

Поскольку диссертация является, прежде всего, квалификационной работой, ее языку и стилю следует уделять самое серьезное внимание. Именно языково-стилистическая культура диссертации лучше всего позволяет судить об общей культуре ее автора.

Наиболее характерной особенностью языка письменной научной речи является формально-логический способ изложения материала.

Стиль и язык диссертации 7226

Это находит свое выражение во всей системе речевых средств. Важнейшим средством выражения логических связей являются здесь специальное функционально-синтаксические средства связи, указывающие на последовательность развития мысли вначале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, значит, итак и др. В качестве средства связи могут использоваться местоимения, прилагательные и причастия данные, этот, такой, названные, указанные и др.

Читатель диссертации сразу понимает, что слова "действительно" или "в самом деле" указывают, что следующий за ними текст предназначен служить доказательством, слова "с другом стороны", "напротив" и "впрочем" готовят читателя к восприятию противопоставления, "ибо" - объяснения. Однако не следует полагать, что существует свод "писаных правил" научной речи. Можно говорить лишь о некоторых особенностях научного стиль и язык диссертации, уже закрепленных традицией.

Наиболее характерной особенностью языка письменной научной речи является формально-логический способ изложения материала. Это находит свое выражение во всей системе речевых средств. Научное изложение состоит главным образом из рассуждений, целью которых является доказательство истин, выявленных в результате исследования фактов действительности.

Для научного текста характерна смысловая законченность, целостность и связность. Важнейшим средством выражения логических связей являются здесь специальные функционально-синтаксические средства связи, указывающие на последовательность развития мысли стиль и язык диссертации, прежде всего, затем, вопервых, во-вторых, значит, итак и др. В качестве средств связи могут использоваться местоимения, прилагательные и причастия данные, этот, такой, названные, указанные и др.

Стиль и язык диссертации 6132

Не всегда такие и подобные им слова и словосочетания украшают слог, но они являются своеобразными дорожными знаками, стиль и язык диссертации предупреждают о поворотах мысли автора, информируют об особенностях его мыслительного пути. Читатель диссертации сразу понимает, что слова "действительно" или "в самом деле" указывают, что следующий за ними текст предназначен служить доказательством, слова "с другой стороны", "напротив" и "впрочем" готовят читателя к восприятию противопоставления, "ибо" — объяснения.

Именно эти слова всегда используются в диссертациях по химии и математике для показа логических связей, которые другим способом показать практически невозможно. В некоторых случаях словосочетания рассмотренного выше типа не только помогают обозначить переходы авторской мысли, но и способствуют улучшению рубрикации текста.

Например, слова "приступим к рассмотрению" могут заменить заглавие рубрики. Они, играя роль невыделенных рубрик, разъясняют внутреннюю последовательность изложения, а потому в научном тексте очень полезны.

Реферат проблемы экономической безопасности россииКурсовая работа партизанский маркетинг
Дипломная работа в минскеКлиническая фармакология гкс реферат

На уровне целого текста для научной речи едва ли не основным признаком является целенаправленность и прагматическая установка.

Отсюда делается понятным, почему эмоциональные языковые элементы в диссертациях не играют особой роли.

4216964

Научный текст характеризуется тем, что в него включаются только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научный экспериментов сведения и факты. Это обусловливает и точность их словесного выражения, а, следовательно, использование специальной терминологии.

Пособие по стиль и язык диссертации языку: Научный стиль. Оформление научной работы. Бурдин, П. Как оформить научную работу. Благодаря специальным терминам достигается возможность в краткой и экономной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений. Установлено, что количество терминов, применяемых в современной науке, значительно превышает общее количество слов, употребляемых в литературно-художественных произведениях и разговорной речи.

Следует твердо помнить, что научный термин не просто слово, а выражение сущности данного явления.

[TRANSLIT]

Следовательно, нужно с большим вниманием выбирать научные термины и определения. Нельзя произвольно смешивать в одном тексте различную терминологию, помня, что каждая наука имеет свою, присущую только ей, терминологическую систему. Нельзя также употреблять вместо принятых в данной науке терминов профессиональной лексики, то есть слов и выражений, распространенных " в определенной профессиональной среде.

Профессионализмы — это не обозначения научных понятий, а условные в высшей степени дифференцированные, наименования реалий, используемые в среде узких специалистов и понятные только.

Как написать научную статью: пять малых шагов на пути к большой цели

Это своего рода их жаргон. В основе такого жаргона лежит бытовое представление о научном понятии. Она признана, с одной стороны, выражать логические связи между частями высказывания такие, например, устойчивые сочетания, как "привести результаты", "как показал анализ", "на основании полученных данных", "резюмируя сказанное", "отсюда следует, что" и т.

Это находит свое выражение во всей системе речевых средств. Как жалко, что никто об этом не знает… Льюис Кэрролл. В самом деле, может ли удовлетворить читателя диссертации, желающего видеть в каждой строке ее текста конкретные и точные данные, такие фразы: "Надлежащее движение инструмента и детали, подвергающейся обработке, обеспечивается электродвигателем и отдельными механизмами станка"; "Для обеспечения нормального шва требуется, чтобы предварительно была произведена соответствующая обработка свариваемых поверхностей". Особенно употребительны производные отыменные предлоги "в течение", "в соответствии с…", "в результате", "в отличие от…", "наряду с…", "в связи с…" и т. Стиль одежды Одет Говард, несомненно, ярче всех остальных персонажей.

Рассмотрим теперь грамматические особенности научной речи, также существенно влияющие на языково-стилистическое оформление текста диссертационного исследования. С точки зрения морфологии следует отметить в ней наличие большого количества существительных с абстрактным значением, а также отглагольных существительных исследование, рассмотрение, изучение и т.

Лаконичностьсжатое изложение материала.

  • Основное место в научной прозе занимают формы несовершенного вида глагола и формы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания.
  • Смысловая точность — одно из главных условий, обеспечивающих научную и практическую ценность заключенной в тексте диссертационной работы информации.
  • В качестве средств связи могут использоваться местоимения, прилагательные и причастия данные, этот, такой, названные, указанные и др.
  • Обращая внимания на требования, предъявляемые к научному тексту, заметим, что соискатели зачастую не уделяют им должного внимания.

Использование служебных средств фраз, словосочетаний должно быть уместным и умеренным. Необходимо также отказаться от излишней цветистости, ненужных прилагательных, сравнений стиль и язык диссертации пр. Смысл научного исследования — объяснение сути, смысла вещей, явлений и процессов, поэтому основную смысловую нагрузку в научном тексте несут существительные: понятия, термины, обозначения и т. Обращая внимания на требования, предъявляемые к научному тексту, заметим, что соискатели зачастую не уделяют им должного внимания.

Причем этот процесс следует осуществить без увеличения числа работающих! При изложении материала нужно избегать этих крайностей.

Язык и стиль магистерской диссертации

Над текстом, как и над оформлением диссертации в целом, необходимо работать в течение всего периода подготовки диссертации, критически перерабатывая, уточняя и совершенствуя текст работы:. Еще одно обстоятельство необходимо отметить в связи с рассмотрением вопроса о работе над текстом диссертации.

Как известно, от относительных прилагательных нельзя образовать формы степеней сравнения. Как видно из приведенных требований, использование чужих материалов без должного оформления ссылок на них, может иметь весьма серьезные негативные последствия, тем более, что во многих ВУЗах перед принятием диссертации к защите, она должна пройти проверку на антиплагиат. Однако не следует полагать, что существует свод "писаных правил" научной речи. Благодаря таким словам тот или иной факт можно представить как вполне достоверный конечно, разумеется, действительно , как предполагаемый видимо, надо полагать , как возможный возможно, вероятно.

В научной работе нельзя обойтись без использования полученных до соискателя научных результатов.

DEFAULT3 comments